В Испании присяжным переводом называют перевод, выполненный официальным переводчиком (traductor jurado), назначенным Министерством иностранных дел Испании. Это назначение позволяет специалистам выполнять заверенные переводы с иностранного языка на испанский язык.
Как правило, государственные учреждения Испании могут потребовать официальный перевод документов в следующих случаях:
- Получение ВНЖ в Испании
- Оформление брака в Испании
- Получение ипотечного кредита в банках Испании
- Приобретение гражданства Испании
Ниже мы приводим обновленный список присяжных переводчиков Испании (по состоянию на 1 февраля 2017 года): http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/Documents/Listado%20enero.pdf
Переводчики с русского языка в Мадриде указаны на стр. 1533-1537